Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: otaczać się
„osoba podlegająca ochronie” oznacza osobę fizyczną, którą
otacza się
ochroną wynikającą ze środka ochrony orzeczonego przez państwo wydające.

‘protected person’ means a natural person who
is
the object of the protection resulting from a protection measure adopted by the issuing State;
„osoba podlegająca ochronie” oznacza osobę fizyczną, którą
otacza się
ochroną wynikającą ze środka ochrony orzeczonego przez państwo wydające.

‘protected person’ means a natural person who
is
the object of the protection resulting from a protection measure adopted by the issuing State;

Wyznaczoną strefę startów i lądowań
otacza się
dokładnie wytyczonymi obszarami.

The designated landing and take-off area
shall be surrounded by
defined areas.
Wyznaczoną strefę startów i lądowań
otacza się
dokładnie wytyczonymi obszarami.

The designated landing and take-off area
shall be surrounded by
defined areas.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich